Recently my songbird book - about the great tit and the blue tit, which are among the most common garden birds across Europe - was was translated from Norwegian and published in Finnish. It is strange to see your own work in a language you hardly understand a single word of!
A few Finnish book bloggers have read and reviewed Tiaisten salainen elämä / Meisenes hemmelige liv. And unless Google translate is playing tricks on me, they all do like it.
Thanks for reviewing, in any case. It means a lot that someone takes the effort to spread the word about new books.
Here are the reviews: